discover in GIFU

Gifu City is an attractive city that is in harmony with history, nature, and culture.

美しい自然と豊かな歴史と文化。

Gifu City is an attractive city with a harmonious balance of history, nature, and culture, offering visitors a wealth of excitement and discovery.

岐阜市は、歴史・自然・文化が調和し、訪れる人々に豊かな感動と発見を与えてくれる魅力的な都市です。

Gifu City was the place where Oda Nobunaga was based during the Sengoku period, and its historical background can still be seen in many historic sites and buildings. Gifu Castle and Nagara River cormorant fishing are typical examples.

岐阜市は、戦国時代に織田信長が本拠を置いた地であり、その歴史的背景が数多くの史跡や建造物に残されています。代表的なものとしては、岐阜城や長良川の鵜飼などがあります。

Mt. Kinka and the Nagara River are places that can be called natural jewels in the city, and you can enjoy different scenery in each season: cherry blossoms in spring, fresh greenery in summer, autumn leaves in autumn, and snowy scenery in winter.

金華山と長良川は市内の自然の宝石ともいえる場所で、春は桜、夏は新緑、秋は紅葉、冬は雪景色と、四季折々に異なる景色を楽しめます。

Gifu Park
岐阜公園

Gifu Park is a beautiful park in Gifu City that combines history and nature, and is loved by many tourists and locals.

岐阜公園は岐阜市にある歴史と自然が融合した美しい公園で、多くの観光客や地元の人々に愛されています。

Gifu Great Buddha
岐阜大仏

Gifu Daibutsu is a 13.7 meter tall giant statue located at Shoboji Temple in Gifu City.
It is one of the largest wooden dry-lacquered Buddhas in Japan.

岐阜大仏は、岐阜市の正法寺に位置する高さ約13.7メートルの大仏です。
木造乾漆仏としては国内最大級のものです。

Inaba Shrine
伊奈波神社

Inaba Shrine was founded approximately 1900 years ago and is considered one of the oldest shrines in Gifu City. The main deity is Ishiki Irihiko no Mikoto, the grandson of Amaterasu Omikami.

伊奈波神社の創建は約1900年前に遡り、岐阜市で最も古い神社の一つとされています。
天照大神の孫である「五十瓊敷入彦命(いにしきいりひこのみこと)」を主祭神として祀っています。

Nagara River cormorant fishing
長良川鵜飼

Nagara River cormorant fishing is a traditional fishing method practiced on the Nagara River in Gifu City, and is a tourist attraction with a history of approximately 1,300 years.

長良川鵜飼(ながらがわうかい)は岐阜市の長良川で行われる伝統的な漁法で、約1300年の歴史を持つ観光名所です。

Gifu Gokoku Shrine
岐阜護国神社

Gifu Gokoku Shrine is an important shrine in Gifu City, built to enshrine the spirits of heroes who died in the war.

岐阜護国神社は明治時代に設立され、戊辰戦争以降の戦争で亡くなった岐阜県出身の軍人や民間人の霊を祀っています。
これは全国にある護国神社の一つで、日本の戦没者慰霊を目的としています。

Contact us

〒500-8701 40-1 Tsukasa-cho, Gifu City, 10th floor, City Hall
Phone number: 058-265-3984
Office hours: Monday to Friday
From 8:45 a.m. to 5:30 p.m.
(excluding Saturdays, Sundays, holidays, and New Year’s holidays)

お問い合わせ

〒500-8701 岐阜市司町40-1 市役所10階
電話番号:058-265-3984
営業時間: 月曜日から金曜日まで
午前8時45分から午後5時30分まで
(土・日・祝日・年末年始を除く)

上部へスクロール